Alright, I'll say it straight away — I'm a translator, okay? I love fanfics, but sometimes I feel Chinese fanfics lack a bit of style, that perfect touch that makes you really feel like you're in the isekai world.
My approach is simple: I translate so that the jokes, customs, expressions, and dialogues feel Japanese, while removing the Japan-specific bits. I also want to be clear — I ask ChatGPT to rate my work and compare it to the original version. If the original Chinese author ever sees this and asks me to delete it, I will, no problem.
As for posting, I put up two chapters a day. I hope you enjoy my little tweaks on this book. Thanks again!
