WebNovels

Chapter 5 - GLOSSARY OF RAGORLEBNAN TERMS

baravteyb — 'equals,' 'peers' (plural of baravunje — 'an equal')

bretimgrol — 'undoer of births,' 'warrior'

chachtessk nuyepisj — 'she who holds the cup but does not drink,' an assistant and apprentice in the Durregrohd administrative council

cheltig — 'absorb,' 'become saturated by'

closvimteol — 'one who breaks the chains,' 'liberator,' often refers to a specific Gorelasgan Raelgar who once belonged to the Republic's Jedi Order

dulabri meshgol — 'the work serves well,' traditional compliment to one who offers services

durregrohd — 'stone home,' the capital city of Gorelasg

falmendi kusfogh — 'we are strong, when together in sunlight,' traditional response to gelroshtfalmin(see below)

gelrosht falmin — 'may the sun raise you above me,' a traditional Gorelasgan greeting

gorelasg — 'our birth,' name of the planet of origin of the Raelgar people and the Ragorlebnan language (citizens are called Gorelasgan)

kaloryts — 'nobleman,' 'knight,' 'highborn man'

merrunzi — 'filth,' 'excrement'

meyashkhu dolak — 'travel safely,' traditional parting words

nuyek — 'hope not,' 'not wish'

orkhumesha — 'enjoy darkness,' '[have a] good night,' traditional parting words

raelgar — 'one who shares words,' 'common friend,' the name the native peoples of Gorelasg give themselves (pluralized raelgari or raelgarey)

ragorlebnan — 'device which births companionship,' 'creation from shared works,' the language of the Gorelasgan people

satry'lukoch — 'to do battle,' 'to bring mutual ending'

shelosski — 'those who kneel in the dirt,' 'those willfully impoverished' (plural of sheleyof — 'dirt-beggar')

skavoyend — 'invader,' 'colonizer'

tiy — 'you all,' especially as a formal command

tosemny — 'against,' 'as enemy to'

tsumbrochti — 'wall keepers,' 'those who feed the skin' (plural of tsumbrochj — 'wall keeper')

turzdorel — 'voice ahead,' the name given to a member of the Durregrohd administrative council who communicates directly with off-world ambassadors

yedinitizn— 'shared binding,' 'unity'

yedinifkey — 'bound together,' 'unified'

zdoreil — 'first purpose,' 'foremost interest'

More Chapters